Парадокс патриота
Aug. 23rd, 2015 07:13 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я тебе один вещь скажу,
только ты не обижайся - разЪедают.
amico_di_amici
только ты не обижайся - разЪедают.
amico_di_amici
Искать в реале людей, с которыми можно было-бы обсудить книги Саймака, Стругацких, Куприна, Дойла, Вудхауза, Брэдбери... ну, или Кунина, Пелевина, Распутина... я никогда не пытался. Тихонечько себе почитывал.
Разглагольствовать о поэтах серебряного века, или о Брюсове, Есенине, о модерновом Маяковском, тоже как-то не с кем. Ну, читаю там чего-то мало-мало.
Слушать музыку тоже приходится чаще одному: я как-то не привык к лепсам и михайловым, всё больше по рок-н-ролльчику, СОАД всякий мозговыносящий, чего-нибудь из русскоязычных нецензурных.
Я читал Историю России в исполнении Ключевского и Соловьёва - тома.
О стилях в живописи - скорбно умолчу.
Короче: круг знакомых, где эти все фамилии имеют хоть какой-то смысл - он, к моему большому сожалению, находится в интернетиках. Поэтому и только исключительно поэтому я здесь.
Наверное, уже потихоньку становится ясно, почему мне совершенно фиолетова политическая позиция собеседников: я вижу в них просто начитанных людей, к мнению которых надо, хотя-бы, прислушаться. Согласиться - это уже настолько авторитетным должен быть оппонент, что мне пока не попадался. Просто я тоже кое-что читал.
А что-же вне интернетов? Что-же вижу я в аудитории Первого канала? А вижу я Ад и Израиль. Патриотов я вижу. Патриотов России, живущих в Германюшке. Тех, кто не может на русском предложение из двух слов написать, не пропустив пары запятых и не сделав семь грамматических ошибок.
Тех, кто в чатике пишет в ответ на мою реплику на немецком: "
Бля, да я могу и на русском и на немецком. Причём, если пишу на русском, то стараюсь допускать как можно меньше ошибок (годы не те уже, согласен, твёрдый от мягкого (знаки я имею ввиду, знаки) отличаю с трудом. Ровно то-же самое - в отношении немецкого.
Я чётко разделяю эти два языка, в отличие от людей, позволяющих себе следующие вещи:
1. "Русификация" немецких слов: все эти "помалевал" (порисовал), "гегесовал" (поел), кушлиговый (ну-к сами догадайтесь) - это крайние случаи, но я их встречал.
2. Чаще встречаются примеры нехватки повседневных понятий, и речь превращается в жёсткий микс из немецкого и русского, когда русскоязычный пересыпает свою речь существительными из немецкого. "Ходил в Арбайтсамт". Заключил Ферзихерунг. Предложили Ангебот, ахахах! Брр.
3. Отдельный случай, который я не смог чётко определить в одну из двух первых категорий (но он - самый пиздецовый и отнюдь не редкий): поэтовал, раз(Ъ)этовал, под(Ъ)этовал, заэтовал - это означает что субъект сделал с объектом нечто такое, чему русскоязычного названия в лексиконе рассказывающего нет. Так,
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
И теперь, после такого долгого введения, про парадокс патриота.
В моём лице любой заинтересованный немец найдёт носителя русской культуры: он получит справку по истории, по культуре, по языку. Я смогу объяснить ему логику поведения русских в той или иной ситации. Я чётко ставлю границу между немецким и русским, шизофренично выверенно разделяю эти две национальности во мне. При этом я - абсолютный антипатриот, мне претит право рождения.
Парадокс патриота, утекшего за бугор, заключается в том, что это - размытая личность, ни то, ни сё. Он не может представлять культуры своей Родины, он не является русским, украинцем, казахом или турком. Жертва Киселёва и РашаТудей.
Патриотизм - антикультурен, внекультурен. Патриотизм - говно, сто раз уже говорил.